Hablar del tiempo, en inglés
En español, normalmente usamos dos tipos de construcciones cuando hablamos del tiempo: hace frío/calor/sol/etc. y está lloviendo/nevando.
En inglés es parecido. Aquí tenemos algunas expresiones típicas equivalentes a hace X. Mientras que en español X es un sustantivo, en inglés la construcción es to be en impersonal, usando it, seguido de un adjetivo.
it's hot [hɑt] - hace calor
it's cold [koʊld] - hace frío
it's sunny ['sʌni] - hace sol
it's windy ['wɪndi] - hace viento
Además, en español tenemos la expresión está nublado. En inglés, es igual que las anteriores:
it's cloudy ['klaʊdi] - está nublado
Y por último, la expresión hay niebla también es, en inglés, igual a las anteriores:
it's foggy ['fɔgi] - hay niebla
Y aquí tenemos las expresiones que usamos cuando está lloviendo o nevando:
it's raining ['reɪnɪŋ] - está lloviendo
it's snowing ['snoʊɪŋ] - está nevando
Cuando queremos decir que en un sitio llueve o nieva mucho, tendremos que usar el presente, igual que en español:
it rains [reɪnz] - llueve
it snows [snoʊz] - nieva
It rains a lot in Ireland. (Llueve mucho en Irlanda).
It never snows in Los Angeles. (Nunca nieva en Los Ángeles).